Кыргыз адабияты: Адабият галереясына саякат — различия между версиями
Msu06 (обсуждение | вклад) |
Msu06 (обсуждение | вклад) |
||
Строка 22: | Строка 22: | ||
==Алыкул менен баарлашуу== | ==Алыкул менен баарлашуу== | ||
[[Файл:Osmonov stih.jpg|border|left|180px|]] <p align="center" style="font-style:italic;"> “Жазуучумун деген адам жазган китеби аркылуу окурмандар менен маектешет. Аларга акыл, кеңеш кошот. Тарбия-таалим берет. Турмуштук таасын сабактарды таасын сүрөттөп элестетүү аркылуу адамдарга туура жолду көрсөтөт. Баятан ыр чубурткан акын, эми гана приемникке кол тийгизип, музыка деңизинин толкунунда кыялга батып, дем алууда. Дал ушул мезгилде, эшигин шарт ачып, бажылдай сүйлөп үстүнө кирип барсаң, – «Келгин» деп да койбойт, сени көрбөй да калат. Пальтосун желбегей жамынып, жылаңбаш бөлмөнүн ортосунда ары-бери басып турган болот. Не уркуйган тизесин кучактап, алыстан дүбүрт уккансып, башын саал оң жакка кыйшайтып алыска карап, ойго батып, муңканган музыканын кучагында эч кимди элес албайт...”<br> (Түгөлбай Сыдыкбеков. “Акындын элеси”)</p><br clear="all" /> | [[Файл:Osmonov stih.jpg|border|left|180px|]] <p align="center" style="font-style:italic;"> “Жазуучумун деген адам жазган китеби аркылуу окурмандар менен маектешет. Аларга акыл, кеңеш кошот. Тарбия-таалим берет. Турмуштук таасын сабактарды таасын сүрөттөп элестетүү аркылуу адамдарга туура жолду көрсөтөт. Баятан ыр чубурткан акын, эми гана приемникке кол тийгизип, музыка деңизинин толкунунда кыялга батып, дем алууда. Дал ушул мезгилде, эшигин шарт ачып, бажылдай сүйлөп үстүнө кирип барсаң, – «Келгин» деп да койбойт, сени көрбөй да калат. Пальтосун желбегей жамынып, жылаңбаш бөлмөнүн ортосунда ары-бери басып турган болот. Не уркуйган тизесин кучактап, алыстан дүбүрт уккансып, башын саал оң жакка кыйшайтып алыска карап, ойго батып, муңканган музыканын кучагында эч кимди элес албайт...”<br> (Түгөлбай Сыдыкбеков. “Акындын элеси”)</p><br clear="all" /> | ||
+ | ==Бишкектеги Алыкулдун музейинин экспонаттары == | ||
+ | Кыргыздын улуу акыны Алыкул Осмоновдун туулган күнүнөн жүз жыл өткөндөн кийин 2015-жылдын 28-октябрында Бишкектеги Улуттук китепканада анын музейи ачылды. Улуу акындын өмүрүнө жана чыгармачылыгына күбө болгон буюм-теримдерин көрүп, анын сүрөттөрүнө тигиле карагың келсе, Бишкектеги Улуттук китепканадагы акындын музейине келип киргин. Музейден «Сен ооруба, мен ооруюн, Ата-Журт!» аталыштагы библиографиялык энциклопедиясы менен таанышасың. Музейдин экспозициясы Алыкул Осмоновдун 1937-жылы латин шрифтинде басылып чыккан чыгармаларынан (К.Чуковскийдин, С.Маршактын, И.Крыловдун чыгармаларынын котормолору) жана Шота Руставелинин “Жолборс терисин кийген баатыр” поэмасынын котормосунун басылмаларынан турат. А.Осмоновдун котормосундагы Шота Руставелинин «Жолборс терисин кийген баатыр» чыгармасы 1940-жылдан 1982 -жылга чейин алты жолу басылып, эң мыкты котормо катары кабыл алынган. | ||
+ | <div style="width:500px;"> | ||
+ | <ul class="example-orbit" data-orbit="" data-options="animation:slide; pause_on_hover:true; animation_speed:500; navigation_arrows:true; resume_on_mouseout: true; timer_speed:4500;" > | ||
+ | <li class="active"> | ||
+ | [[Image:Osmonov eksponat1.jpg|slide 1]] | ||
+ | <div class="orbit-caption"> | ||
+ | Алыкулдун үй-музейинде учурда эки миңден ашык экспонат бар | ||
+ | </div> | ||
+ | </li> | ||
+ | <li> | ||
+ | [[Image:Osmonov eksponat2.jpg|slide 2]] | ||
+ | <div class="orbit-caption"> | ||
+ | Музей кайрадан оңдоп-түзөөгө муктаж | ||
+ | </div> | ||
+ | </li> | ||
+ | <li> | ||
+ | [[Image:Osmonov eksponat3.jpg|slide 3]] | ||
+ | <div class="orbit-caption"> | ||
+ | Адабиятчы-окмуштуулар | ||
+ | </div> | ||
+ | </li> | ||
+ | <li> | ||
+ | [[Image:Osmonov eksponat4.jpg|slide 4]] | ||
+ | <div class="orbit-caption"> | ||
+ | Алыкулдун мезгилиндеги саркеч сумка | ||
+ | </div> | ||
+ | </li> | ||
+ | <li> | ||
+ | [[Image:Osmonov eksponat22.jpg|slide 5]] | ||
+ | <div class="orbit-caption"> | ||
+ | "Алыкул үй-борборунун" туусу | ||
+ | </div> | ||
+ | </li> | ||
+ | </ul> | ||
+ | </div> | ||
</div> | </div> |
Версия 17:39, 27 ноября 2017
Автор менен баарлашуу
Кыргыз поэзиясынын таң чолпону Алыкул Осмоновдун ырлары менен ар бир кыргыз тааныш. Акындын ыр жыйнактарын кайра-кайра барактаган окурмандар улуу болсун, кичүү болсун, алардын баарынын деми бирдей токтой калып, кыялдары алыска учуп жөнөй турганы анык. Себеби, Алыкул – поэзия чебери, ал өзүнүн керемет поэзиясы менен адамдардын жүрөгүнө жашоонун не бир ажайып сулуулугун, кымбаттыгын жеткире алган. “Автор менен баарлашуу” деген аталыштагы бул бетте акындын өмүрү, чыгармалары жөнүндө жаңы маалыматтар менен таанышасыңар. Анын чыгармаларынын биздин жашообуздагы экинчи өмүрүнө саякат жасап, замандаштарыбыз анын ырларын канчалык жактырып окугандарына күбө болосуңар.
Алыкул Осмоновдун — өмүр баяны
Алыкул менен баарлашуу
“Жазуучумун деген адам жазган китеби аркылуу окурмандар менен маектешет. Аларга акыл, кеңеш кошот. Тарбия-таалим берет. Турмуштук таасын сабактарды таасын сүрөттөп элестетүү аркылуу адамдарга туура жолду көрсөтөт. Баятан ыр чубурткан акын, эми гана приемникке кол тийгизип, музыка деңизинин толкунунда кыялга батып, дем алууда. Дал ушул мезгилде, эшигин шарт ачып, бажылдай сүйлөп үстүнө кирип барсаң, – «Келгин» деп да койбойт, сени көрбөй да калат. Пальтосун желбегей жамынып, жылаңбаш бөлмөнүн ортосунда ары-бери басып турган болот. Не уркуйган тизесин кучактап, алыстан дүбүрт уккансып, башын саал оң жакка кыйшайтып алыска карап, ойго батып, муңканган музыканын кучагында эч кимди элес албайт...”
(Түгөлбай Сыдыкбеков. “Акындын элеси”)
Бишкектеги Алыкулдун музейинин экспонаттары
Кыргыздын улуу акыны Алыкул Осмоновдун туулган күнүнөн жүз жыл өткөндөн кийин 2015-жылдын 28-октябрында Бишкектеги Улуттук китепканада анын музейи ачылды. Улуу акындын өмүрүнө жана чыгармачылыгына күбө болгон буюм-теримдерин көрүп, анын сүрөттөрүнө тигиле карагың келсе, Бишкектеги Улуттук китепканадагы акындын музейине келип киргин. Музейден «Сен ооруба, мен ооруюн, Ата-Журт!» аталыштагы библиографиялык энциклопедиясы менен таанышасың. Музейдин экспозициясы Алыкул Осмоновдун 1937-жылы латин шрифтинде басылып чыккан чыгармаларынан (К.Чуковскийдин, С.Маршактын, И.Крыловдун чыгармаларынын котормолору) жана Шота Руставелинин “Жолборс терисин кийген баатыр” поэмасынын котормосунун басылмаларынан турат. А.Осмоновдун котормосундагы Шота Руставелинин «Жолборс терисин кийген баатыр» чыгармасы 1940-жылдан 1982 -жылга чейин алты жолу басылып, эң мыкты котормо катары кабыл алынган.